1
00:00:07,039 --> 00:00:12,039
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
M_I_SForEver

2
00:00:13,292 --> 00:00:14,581
Equalizing
that reach early.

3
00:00:14,583 --> 00:00:16,790
- Mixing things up.
- Oh, she's tagged her!

4
00:00:16,792 --> 00:00:18,165
She's tagged her again!

5
00:00:18,167 --> 00:00:20,040
- Oh and again.
- Oh, shit.

6
00:00:20,042 --> 00:00:22,665
Katrina's in trouble.
She's in trouble, Mike.

7
00:00:22,667 --> 00:00:23,500
Big trouble.

8
00:00:24,333 --> 00:00:25,915
Can she finish
it, right here, right now?

9
00:00:25,917 --> 00:00:27,873
Oh, she
shot her to the body!

10
00:00:27,875 --> 00:00:30,331
Katrina's in huge trouble, Mike.

11
00:00:30,333 --> 00:00:32,415
Oh, my! Over and over!

12
00:00:32,417 --> 00:00:34,873
- Boom, that's it!
- Oh, my goodness!

13
00:00:34,875 --> 00:00:36,042
Oh, my goodness! What a fall
from grace!

14
00:00:38,250 --> 00:00:42,373
Katrina the HellKat Bash,
KO'd and it's all over.

15
00:00:42,375 --> 00:00:43,375
Just like that.

16
00:01:28,625 --> 00:01:29,542
Heavenly.

17
00:02:10,333 --> 00:02:11,333
Beautiful.

18
00:03:24,042 --> 00:03:25,748
Where you headed?

19
00:03:25,750 --> 00:03:26,583
You need a lift?

20
00:03:36,958 --> 00:03:37,833
How about a smoke?

21
00:03:40,542 --> 00:03:43,540
You know, the next town's
60 miles from here.

22
00:03:43,542 --> 00:03:46,833
They got a bus station there,
and a bar.

23
00:03:50,417 --> 00:03:51,540
Hey.

24
00:03:51,542 --> 00:03:54,498
I'm just tryin' to do
a good Samaritan here.

25
00:03:54,500 --> 00:03:56,042
I'm not planning on hurting ya.

26
00:03:57,667 --> 00:03:59,625
I'm not worried about you
hurting me.

27
00:04:00,792 --> 00:04:01,625
Then hop in.

28
00:04:03,042 --> 00:04:03,875
Or not.

29
00:04:30,417 --> 00:04:31,250
Heavenly.

30
00:04:33,167 --> 00:04:34,167
Beautiful, isn't it?

31
00:04:35,292 --> 00:04:38,333
The way everything just
disappears into the darkness.

32
00:04:45,542 --> 00:04:47,083
They say smoking's bad for you.

33
00:04:48,417 --> 00:04:49,248
But if that was true,

34
00:04:49,250 --> 00:04:51,375
why would the good Lord
have created tobacco?

35
00:04:57,583 --> 00:05:00,458
I say indulge in his intelligent
design.

36
00:05:04,917 --> 00:05:06,456
You smoke pot?

37
00:05:06,458 --> 00:05:08,248
You smell of pot.

38
00:05:08,250 --> 00:05:09,417
I got a nose for that.

39
00:05:11,833 --> 00:05:13,790
You like cigarettes.

40
00:05:13,792 --> 00:05:15,248
I bet you like booze.

41
00:05:15,250 --> 00:05:17,875
Yeah, people say I got a sixth
sense.

42
00:05:19,000 --> 00:05:20,748
You're passin' through.

43
00:05:20,750 --> 00:05:21,583
Where you headed?

44
00:05:23,250 --> 00:05:24,250
I'm not sure.

45
00:05:25,375 --> 00:05:26,208
Somewhere.

46
00:05:27,375 --> 00:05:29,456
You're already somewhere,
sister.

47
00:05:29,458 --> 00:05:30,623
Somewhere.

48
00:05:30,625 --> 00:05:32,290
Anywhere.

49
00:05:32,292 --> 00:05:34,831
? Doesn't really matter ?

50
00:05:34,833 --> 00:05:38,040
? 'Cause his righteous
hands are always there ?

51
00:05:38,042 --> 00:05:41,540
? To help you up the ladder ?

52
00:05:41,542 --> 00:05:42,873
That's one of mine.

53
00:05:42,875 --> 00:05:44,792
I wrote a few songs, sermons and
sets.

54
00:05:45,708 --> 00:05:47,373
That's really interesting.

55
00:05:47,375 --> 00:05:50,000
Just using my talents
to further his work.

56
00:05:52,250 --> 00:05:54,375
You ever heard of the prosperity
gospel?

57
00:05:55,792 --> 00:05:57,375
- Nope.
- Oh, sure you have.

58
00:05:58,458 --> 00:06:00,998
If you give a little to the
ministry,

59
00:06:01,000 --> 00:06:02,542
you get a lot from the Lord.

60
00:06:03,375 --> 00:06:05,415
Don't ask why. It's a miracle.

61
00:06:05,417 --> 00:06:07,917
Jesus wants you to have
abundance.

62
00:06:09,875 --> 00:06:11,125
Prosperity gospel.

63
00:06:12,167 --> 00:06:13,167
That was my idea.

64
00:06:14,583 --> 00:06:15,958
They stole it from me.

65
00:06:17,500 --> 00:06:19,042
I even designed a coin.

66
00:06:20,167 --> 00:06:21,208
Limited edition.

67
00:06:22,292 --> 00:06:24,665
On one side, you had Jesus,

68
00:06:24,667 --> 00:06:29,667
and on the other, you had
an AR-15 rifle and an eagle,

69
00:06:29,917 --> 00:06:32,292
all wrapped up in the stars and
stripes.

70
00:06:33,292 --> 00:06:36,125
That majestic bird, staring up
to heaven.

71
00:06:37,625 --> 00:06:40,333
How much do you think people
would give for that coin?

72
00:06:41,333 --> 00:06:44,583
Pass it down on their deathbed,
clutch it to their chest.

73
00:06:46,125 --> 00:06:48,331
God knows.

74
00:06:48,333 --> 00:06:49,706
Exactly.

75
00:06:49,708 --> 00:06:51,373
You got a quick wit.

76
00:06:51,375 --> 00:06:53,665
Can I get an Amen?

77
00:06:53,667 --> 00:06:56,498
I'll pass.

78
00:06:56,500 --> 00:06:57,708
Am I annoying you yet?

79
00:07:01,750 --> 00:07:03,792
Now where did you get that scar?

80
00:07:04,833 --> 00:07:06,081
What scar?

81
00:07:06,083 --> 00:07:08,833
Oh, the one between
the wings on your neck.

82
00:07:15,250 --> 00:07:16,625
Did I touch a nerve, sister?

83
00:07:54,208 --> 00:07:55,292
Thanks for the ride.

84
00:07:58,167 --> 00:08:00,000
Now hold on a second,
sister.

85
00:08:02,542 --> 00:08:03,500
Unlock the door.

86
00:08:04,625 --> 00:08:06,875
But wouldn't you like
a smoke for the road?

87
00:08:07,875 --> 00:08:10,456
Unlock the door.

88
00:08:12,042 --> 00:08:15,373
But I've been looking for
you everywhere, Katrina Bash.

89
00:08:15,375 --> 00:08:17,583
And hallelujah, I've found you.

90
00:08:24,458 --> 00:08:25,458
Oh, you like guns?

91
00:10:18,792 --> 00:10:19,958
Destination?

92
00:10:24,875 --> 00:10:27,083
Where can I get to for 80
bucks?

93
00:10:28,208 --> 00:10:29,958
A lot of places better than
here.

94
00:10:34,167 --> 00:10:37,125
When you know where you're
going, I'm right here.

95
00:10:39,042 --> 00:10:40,081
Mine it is.

96
00:10:40,083 --> 00:10:41,833
A rather good choice.

97
00:10:43,042 --> 00:10:43,958
Ladies night!

98
00:11:00,583 --> 00:11:02,248
Fuck everyone else.

99
00:11:32,958 --> 00:11:35,167
You know, non-alcohol beer...

100
00:11:42,042 --> 00:11:44,500
Is worse for you than alcoholic
beer.

101
00:11:45,667 --> 00:11:47,250
It's full of additives and shit.

102
00:11:48,125 --> 00:11:49,542
It's like cancer in a glass.

103
00:12:00,875 --> 00:12:02,831
What can I get ya?

104
00:12:02,833 --> 00:12:03,708
Water.

105
00:12:19,083 --> 00:12:19,915
You're in luck.

106
00:12:19,917 --> 00:12:21,750
No charge for water on ladies
night.

107
00:12:23,250 --> 00:12:24,583
I'd prefer tequila.

108
00:12:26,917 --> 00:12:28,542
Except, I don't have any money.

109
00:12:30,083 --> 00:12:32,667
Just another no-good drifter!

110
00:12:35,458 --> 00:12:39,125
I'd buy you a drink, but I
don't need a handjob tonight.

111
00:12:40,917 --> 00:12:43,831
Besides, you stink.

112
00:12:43,833 --> 00:12:46,417
You smell like an ashtray
in a kitty litter box.

113
00:13:06,625 --> 00:13:08,042
Fuck sake, man.

114
00:13:18,625 --> 00:13:20,958
How do you feel about vomit?

115
00:13:22,667 --> 00:13:24,208
And urine.

116
00:13:25,417 --> 00:13:27,125
Bodily fluids in general.

117
00:13:28,375 --> 00:13:29,583
I'll stick with water.

118
00:13:30,917 --> 00:13:31,831
You clean that up,

119
00:13:31,833 --> 00:13:34,831
and I'll fill your glass
to the brim with tequila.

120
00:13:34,833 --> 00:13:37,375
And I'll keep it coming. You
drink as much as you want.

121
00:13:41,250 --> 00:13:43,958
And you can stay the night
in the drunk tank out back.

122
00:13:44,958 --> 00:13:46,623
Oh, drunk tank.

123
00:13:46,625 --> 00:13:47,998
Sounds heavenly.

124
00:13:48,000 --> 00:13:49,792
Well, it's more of a shed,
really.

125
00:13:50,875 --> 00:13:52,665
Little service we offer
for those who wanna

126
00:13:52,667 --> 00:13:54,417
get away from the wife for a
while.

127
00:13:56,042 --> 00:13:57,083
It's vacant tonight.

128
00:13:58,667 --> 00:14:00,167
Unless you're too good for it?

129
00:14:01,000 --> 00:14:02,625
I'm not too good for anything.

130
00:14:05,500 --> 00:14:06,583
Throw in two packs.

131
00:14:14,458 --> 00:14:15,998
I tell ya.

132
00:14:16,000 --> 00:14:18,208
Cans are usually more disgusting
tonight.

133
00:14:26,333 --> 00:14:27,250
Deal's a deal.

134
00:14:51,958 --> 00:14:53,458
Ain't exactly 100% Agave.

135
00:14:54,958 --> 00:14:57,417
More like squeezed out
demapo from Tijuana.

136
00:14:58,375 --> 00:14:59,875
As long it helps me forget.

137
00:15:00,917 --> 00:15:02,208
Another one, please.

138
00:18:13,458 --> 00:18:14,375
You like boxing?

139
00:18:20,417 --> 00:18:23,290
Used to.

140
00:18:23,292 --> 00:18:24,540
Don't suppose you've expanded

141
00:18:24,542 --> 00:18:27,165
your tequila selection since
last night?

142
00:18:27,167 --> 00:18:28,000
Nope.

143
00:18:28,917 --> 00:18:30,042
Stayin' another night?

144
00:18:31,125 --> 00:18:32,042
Probably.

145
00:18:33,000 --> 00:18:34,415
You gonna clean up again at
close?

146
00:18:34,417 --> 00:18:36,790
That's the plan.

147
00:18:36,792 --> 00:18:38,583
Can't get any worse than last
night.

148
00:18:53,875 --> 00:18:56,875
So, what's the next move,
drifter?

149
00:18:58,458 --> 00:19:00,748
I don't have any more moves.

150
00:19:00,750 --> 00:19:02,333
Drink herself to death!

151
00:19:03,708 --> 00:19:04,542
That'll work.

152
00:19:08,542 --> 00:19:10,375
Barkeep, could I get an ashtray?

153
00:19:13,500 --> 00:19:14,833
What a clueless bitch.

154
00:19:17,042 --> 00:19:18,750
You can't drink yourself to
death.

155
00:19:19,625 --> 00:19:21,123
If you're already dead.

156
00:19:24,542 --> 00:19:26,500
Oh, you must be some
brain-damaged hoe.

157
00:19:27,417 --> 00:19:29,873
Oh, we've all got a little hoe
in us,

158
00:19:29,875 --> 00:19:31,165
and we're all on our way to
death.

159
00:19:31,167 --> 00:19:33,042
Barkeep, can you hit me again,
please?

160
00:19:37,708 --> 00:19:39,331
Barkeep.

161
00:19:39,333 --> 00:19:41,042
How do you make a lesbian
vampire?

162
00:19:43,000 --> 00:19:45,248
We don't do that kinda
trendy shit. You know that.

163
00:19:45,250 --> 00:19:46,542
Nothin' trendy about it.

164
00:19:47,417 --> 00:19:48,956
This is a timeless drink.

165
00:19:48,958 --> 00:19:50,083
Highball glass.

166
00:19:51,042 --> 00:19:53,040
Don't bother washing
it from the last drunk.

167
00:19:53,042 --> 00:19:55,123
Just wipe it with a dirty rag.

168
00:19:55,125 --> 00:19:57,540
Two shots little raw whiskey.

169
00:19:57,542 --> 00:19:59,581
Two shots Russian piss vodka.

170
00:19:59,583 --> 00:20:00,417
And the rest?

171
00:20:01,375 --> 00:20:02,625
Mad Dog, Ripple.

172
00:20:03,500 --> 00:20:06,123
Whatever wino shit you
can get from the gutter.

173
00:20:06,125 --> 00:20:07,706
And no ice.

174
00:20:07,708 --> 00:20:08,833
That's for faggots.

175
00:20:12,750 --> 00:20:13,583
Then...

176
00:20:15,458 --> 00:20:18,542
You cut some part of the body.

177
00:20:19,792 --> 00:20:20,625
Your body.

178
00:20:22,833 --> 00:20:24,748
Somebody else's body.

179
00:20:24,750 --> 00:20:25,583
Doesn't matter.

180
00:20:26,750 --> 00:20:31,750
Then you drip, drip, drip
the blood in.

181
00:20:32,375 --> 00:20:33,292
That's the cherry.

182
00:20:34,625 --> 00:20:37,917
The coup de grace, like the
frogs say.

183
00:20:39,083 --> 00:20:40,458
You forgot the umbrella.

184
00:20:41,500 --> 00:20:42,458
What did you say?

185
00:20:45,833 --> 00:20:49,915
I said, you're a
mouth-breathing knuckle-dragger.

186
00:20:49,917 --> 00:20:51,498
- What?
- Ah!

187
00:20:51,500 --> 00:20:53,208
And a deaf-mute, too.

188
00:20:54,250 --> 00:20:56,290
Get outta here before you get
hurt.

189
00:20:56,292 --> 00:20:57,917
Before who gets
hurt?

190
00:20:59,792 --> 00:21:03,208
Time to go, Viper.

191
00:21:08,458 --> 00:21:12,498
There ain't no such thing
as a vampire cocktail.

192
00:21:12,500 --> 00:21:14,833
You shut your beak,
you waste-of-life boozer.

193
00:21:15,833 --> 00:21:16,667
Worthless drunk.

194
00:21:18,542 --> 00:21:20,498
They say it's a disease!

195
00:21:20,500 --> 00:21:22,000
You're a fuckin' disease.

196
00:21:25,583 --> 00:21:27,292
What're you gonna do about it,
bitch?

197
00:21:28,792 --> 00:21:29,917
Some vigilante shit?

198
00:21:30,792 --> 00:21:31,873
I don't think so.

199
00:21:47,833 --> 00:21:49,415
Hit the road, Viper.

200
00:21:49,417 --> 00:21:50,750
That's enough for tonight.

201
00:21:53,500 --> 00:21:55,415
You get rid of one worthless
drunk,

202
00:21:55,417 --> 00:21:57,625
another one pops up
right back in his place.

203
00:21:58,750 --> 00:21:59,958
Right, Cucaracha?

204
00:22:01,500 --> 00:22:02,875
Look at me, you dumb broad!

205
00:22:04,667 --> 00:22:06,417
We're gonna match now, sister,
see.

206
00:22:12,708 --> 00:22:14,415
Like I said.

207
00:22:14,417 --> 00:22:17,456
You're already dead, HellKat.

208
00:22:17,458 --> 00:22:19,290
Started from the bottom?

209
00:22:19,292 --> 00:22:20,375
Welcome back.

210
00:22:22,625 --> 00:22:23,500
See you soon.

211
00:22:50,792 --> 00:22:51,625
Again.

212
00:23:23,375 --> 00:23:24,792
What the hell?

213
00:23:30,042 --> 00:23:31,292
Closing time, drifter.

214
00:23:33,917 --> 00:23:36,665
Okay, what is this?

215
00:23:36,667 --> 00:23:38,540
What is what?

216
00:23:38,542 --> 00:23:39,625
Two moons.

217
00:23:42,500 --> 00:23:43,917
Maybe tequila moons.

218
00:23:47,625 --> 00:23:50,667
I think you've got something
to tell me.

219
00:23:52,333 --> 00:23:53,625
Wish I could, kitty cat.

220
00:23:55,458 --> 00:23:56,417
It's not my job.

221
00:23:57,917 --> 00:23:59,958
Okay, what is going on here?

222
00:24:00,958 --> 00:24:02,792
You all know me, I don't know
you.

223
00:24:04,833 --> 00:24:05,667
What's your name?

224
00:24:07,667 --> 00:24:08,750
I don't have a name.

225
00:24:10,208 --> 00:24:11,208
I'm just a barkeep.

226
00:24:57,792 --> 00:25:00,081
Basements don't need cleaning.

227
00:25:00,083 --> 00:25:01,375
Just the bathrooms.

228
00:25:25,792 --> 00:25:27,665
What the hell?

229
00:25:39,833 --> 00:25:41,417
You do good cleaning work.

230
00:25:42,417 --> 00:25:43,250
Right.

231
00:25:45,792 --> 00:25:47,373
Tequila?

232
00:25:48,667 --> 00:25:50,917
You sure can drink,
but last call's over.

233
00:25:52,792 --> 00:25:55,498
I'm not permitted to serve after
closing.

234
00:25:55,500 --> 00:25:56,998
Seriously?

235
00:25:57,000 --> 00:25:59,706
Our deal was I drink whenever I
want.

236
00:25:59,708 --> 00:26:01,706
Not after closing.

237
00:26:01,708 --> 00:26:03,331
Well, isn't this your bar?

238
00:26:03,333 --> 00:26:05,540
- No.
- Well, who owns it then?

239
00:26:05,542 --> 00:26:07,790
I do.

240
00:26:07,792 --> 00:26:10,583
I own your entire world now,
Katrina.

241
00:26:14,708 --> 00:26:17,665
Party's about to begin, HellKat.

242
00:26:17,667 --> 00:26:18,500
Are you ready?

243
00:26:37,083 --> 00:26:39,415
And in the
blue corner, the challenger.

244
00:26:39,417 --> 00:26:41,998
Fighting out of Albuquerque, New
Mexico,

245
00:26:42,000 --> 00:26:44,998
the number one ranked women's
middleweight in the world,

246
00:26:45,000 --> 00:26:47,500
Katrina Bash HellKat!

247
00:27:00,958 --> 00:27:03,081
Oh, look.

248
00:27:03,083 --> 00:27:04,958
How bewitching the moons are
tonight.

249
00:27:09,500 --> 00:27:12,998
You know, you can
tell a lot about a person

250
00:27:13,000 --> 00:27:14,417
by what's in their backpack.

251
00:27:17,750 --> 00:27:19,290
Dope?

252
00:27:19,292 --> 00:27:20,417
Or is it catnip?

253
00:27:22,167 --> 00:27:23,000
Meow.

254
00:27:25,292 --> 00:27:27,542
Oh, look. She's a reader.

255
00:27:28,458 --> 00:27:31,373
Probably that
prosperity gospel shit.

256
00:27:31,375 --> 00:27:33,165
Look at this butch-ass wallet.

257
00:27:33,167 --> 00:27:34,208
What do we have here?

258
00:27:37,500 --> 00:27:38,792
Broke-ass bitch.

259
00:27:45,625 --> 00:27:48,042
Look at this little faggot.

260
00:28:22,375 --> 00:28:24,375
Katrina, are you okay?

261
00:28:27,542 --> 00:28:28,958
Hello, HellKat.

262
00:28:39,458 --> 00:28:42,625
I'd offer you cigarette,
but this is my last one.

263
00:28:44,042 --> 00:28:45,083
The fuck is that?

264
00:28:47,458 --> 00:28:50,417
Evening, kids.

265
00:28:51,917 --> 00:28:52,831
What're you staring at?

266
00:28:52,833 --> 00:28:54,958
You got something on
your shirt, Dominus.

267
00:28:56,208 --> 00:28:57,042
Pocket.

268
00:29:01,667 --> 00:29:04,331
Now the party really has
started.

269
00:29:04,333 --> 00:29:07,542
We even got hors d'oeuvres.

270
00:29:15,292 --> 00:29:17,123
Mm.

271
00:29:17,125 --> 00:29:20,165
Just like an oyster,
except for the aftertaste.

272
00:29:21,500 --> 00:29:22,792
Better than liver, though.

273
00:29:23,792 --> 00:29:27,167
My momma used to make us eat
liver every Friday night.

274
00:29:28,625 --> 00:29:31,083
'Cause that weren't meat,
see, that was an organ,

275
00:29:32,000 --> 00:29:36,081
and I used to keep it
balled up in my cheek.

276
00:29:36,083 --> 00:29:39,417
Looked like a little chipmunk.

277
00:29:40,917 --> 00:29:43,248
And I'd run round the back of
the house,

278
00:29:43,250 --> 00:29:45,665
and I'd spit it in the lake.

279
00:29:45,667 --> 00:29:47,333
Till one day, she caught me.

280
00:29:49,250 --> 00:29:51,331
And then I learned to love
liver.

281
00:29:51,333 --> 00:29:55,000
I learned to love all organs.

282
00:29:56,833 --> 00:29:57,792
Let's play a game.

283
00:29:59,542 --> 00:30:02,831
It's called whoever wins the
fight,

284
00:30:02,833 --> 00:30:05,456
gets to leave the bar alive.

285
00:30:05,458 --> 00:30:09,456
It's a catchy title, isn't it?

286
00:30:09,458 --> 00:30:11,167
You ever seen one of these
before?

287
00:30:12,208 --> 00:30:14,873
Ah, it's enchanting.

288
00:30:14,875 --> 00:30:18,167
Whoever says the magic word gets
it.

289
00:30:37,833 --> 00:30:39,456
Get up, bitch.

290
00:30:39,458 --> 00:30:40,292
Hit me!

291
00:30:41,125 --> 00:30:43,081
Fucking hit me!

292
00:30:51,958 --> 00:30:56,958
Why, that's quite the
statement.

293
00:30:57,542 --> 00:30:59,915
I should kill you.

294
00:30:59,917 --> 00:31:00,792
Kill me?

295
00:31:02,042 --> 00:31:03,958
Oh, you're fuckin' high, sister.

296
00:31:05,000 --> 00:31:06,083
And not on life.

297
00:31:07,083 --> 00:31:09,667
Let's not spend any more
valuable time together.

298
00:31:12,875 --> 00:31:14,292
Keep your distance.

299
00:31:16,750 --> 00:31:19,042
What kind of a mother are you
anyway?

300
00:31:23,250 --> 00:31:27,206
The kind who doesn't give
a shit about her own son.

301
00:31:27,208 --> 00:31:28,833
Leaves him to die.

302
00:31:30,250 --> 00:31:34,708
A narcissist who put her
career in front of her family.

303
00:31:36,458 --> 00:31:40,708
If you could call that
a career, or a family.

304
00:31:41,917 --> 00:31:47,123
Just feels like a pathetic
waste of space to me.

305
00:31:49,000 --> 00:31:51,540
You made it to the big leagues,

306
00:31:51,542 --> 00:31:54,208
but you couldn't close the deal,
could ya?

307
00:31:55,542 --> 00:31:59,540
And what a heavy price
you paid for failure.

308
00:32:01,833 --> 00:32:03,042
I can't remember.

309
00:32:04,292 --> 00:32:09,250
Have I complemented you on
your neck tattoo?

310
00:32:39,583 --> 00:32:41,956
Do you need a hug?

311
00:32:47,792 --> 00:32:48,625
Atonement.

312
00:32:49,833 --> 00:32:52,125
Oh, how sweet the sound.

313
00:32:53,042 --> 00:32:55,792
"If I could just have another
chance!"

314
00:33:01,542 --> 00:33:05,915
Well, here you are.

315
00:33:05,917 --> 00:33:07,083
Look familiar?

316
00:33:08,625 --> 00:33:11,792
You have no idea.

317
00:33:13,167 --> 00:33:16,248
Keep watchin'.

318
00:33:16,250 --> 00:33:19,831
It's better if you get it in
the full-screen experience.

319
00:34:30,000 --> 00:34:33,833
You gettin' it now?

320
00:34:37,792 --> 00:34:40,542
You might need one of these
when you hear the next bit.

321
00:34:49,833 --> 00:34:51,623
I quit.

322
00:34:51,625 --> 00:34:52,790
Oh.

323
00:34:52,792 --> 00:34:54,167
Congratulations.

324
00:34:55,250 --> 00:34:57,292
Too bad you didn't do it
earlier, though.

325
00:34:58,292 --> 00:35:00,875
'Cause you left one
smoldering in the ashtray.

326
00:35:02,458 --> 00:35:04,000
Burned the whole motel down.

327
00:35:05,417 --> 00:35:07,125
Killed an entire family.

328
00:35:08,042 --> 00:35:09,248
Mommy.

329
00:35:09,250 --> 00:35:10,706
Daddy.

330
00:35:10,708 --> 00:35:12,456
Baby girl.

331
00:35:12,458 --> 00:35:14,165
A little kiddie, too.

332
00:35:15,583 --> 00:35:17,000
Oh, the irony.

333
00:35:18,000 --> 00:35:20,665
See, you can't help it, Katrina.

334
00:35:20,667 --> 00:35:24,042
You destroy everything you
touch.

335
00:35:25,625 --> 00:35:27,706
They were just poor white trash
anyway,

336
00:35:27,708 --> 00:35:31,331
so nobody gave a shit.

337
00:35:31,333 --> 00:35:33,000
Back to more important things.

338
00:35:34,167 --> 00:35:36,956
Like what the hell is going on
here.

339
00:35:36,958 --> 00:35:39,373
Just hold your horses, little
lady.

340
00:35:39,375 --> 00:35:43,375
All I need from you is
a digital signature,

341
00:35:44,375 --> 00:35:47,167
and I'll let the cat out of the
bag.

342
00:35:48,125 --> 00:35:51,333
If we can find the will.

343
00:35:55,750 --> 00:35:56,542
What can I do?

344
00:35:59,042 --> 00:36:01,542
The boy gets another
spin at the vida loca.

345
00:36:02,625 --> 00:36:06,125
All you have to do is put on a
good show.

346
00:36:12,500 --> 00:36:14,331
Self-correction.

347
00:36:14,333 --> 00:36:16,292
You gotta win the tournament.

348
00:36:17,583 --> 00:36:20,542
Old-school, O.G. UFC one.

349
00:36:21,500 --> 00:36:24,248
But I know you can do it,
HellKat.

350
00:36:24,250 --> 00:36:25,292
I'm a believer.

351
00:36:26,208 --> 00:36:29,917
There's a special place inside
me reserved for dark horses.

352
00:36:31,125 --> 00:36:32,625
I'll be looking out for you.

353
00:36:34,833 --> 00:36:39,456
So just stare your eyeball real
close into the screen there.

354
00:36:39,458 --> 00:36:41,290
Retina scan.

355
00:36:41,292 --> 00:36:43,917
State your full name, loud and
clear,

356
00:36:44,958 --> 00:36:46,458
and we'll call that a deal.

357
00:36:49,000 --> 00:36:50,333
Katrina Bash.

358
00:36:55,458 --> 00:36:56,917
Katrina Bashinski.

359
00:37:05,917 --> 00:37:09,958
Doesn't quite roll off the
tongue, does it?

360
00:40:40,792 --> 00:40:41,625
HellKat.

361
00:40:45,167 --> 00:40:46,000
HellKat!

362
00:40:48,792 --> 00:40:52,625
The proud are laid low
and the humble exalted!

363
00:41:10,292 --> 00:41:12,042
You're a bloody mess!

364
00:41:14,583 --> 00:41:15,915
Don't move!

365
00:41:15,917 --> 00:41:17,498
Almost done!

366
00:41:20,708 --> 00:41:23,331
- What the hell?
- Indeed!

367
00:41:35,167 --> 00:41:37,415
You won't feel a thing.

368
00:41:38,917 --> 00:41:42,248
Just kidding of course.

369
00:41:46,083 --> 00:41:48,917
Fixing you up for your next
fight!

370
00:41:56,208 --> 00:41:57,792
You can get up now.

371
00:42:10,625 --> 00:42:11,458
Gratitude?

372
00:42:13,542 --> 00:42:14,748
What about it?

373
00:42:14,750 --> 00:42:16,042
You should try it!

374
00:42:19,875 --> 00:42:21,415
You know where you are?

375
00:42:21,417 --> 00:42:23,331
She has no idea.

376
00:42:23,333 --> 00:42:25,375
I believe she does.

377
00:42:27,542 --> 00:42:28,458
I've gone crazy?

378
00:42:30,625 --> 00:42:31,458
Not yet.

379
00:42:33,583 --> 00:42:34,748
I'm in hell?

380
00:42:34,750 --> 00:42:35,792
Not quite.

381
00:42:37,458 --> 00:42:38,417
I'm starving?

382
00:42:39,542 --> 00:42:41,415
We have an infinite supply.

383
00:42:41,417 --> 00:42:43,623
Chips and jerky.

384
00:42:43,625 --> 00:42:45,583
What more could you want in
life?

385
00:42:52,375 --> 00:42:53,208
Fish!

386
00:42:57,792 --> 00:42:58,958
Are you ready?

387
00:43:03,500 --> 00:43:05,956
Are you gonna piss your pants?

388
00:43:09,583 --> 00:43:11,165
Oh.

389
00:43:11,167 --> 00:43:12,667
What a cliche.

390
00:43:14,625 --> 00:43:17,665
Glad I didn't ask if you
were shittin' yourself.

391
00:43:21,542 --> 00:43:25,083
You signed up for this, so
let's not make a biggie of it.

392
00:43:26,250 --> 00:43:28,792
- Who am I fighting?
- You mean what.

393
00:43:30,250 --> 00:43:32,956
- What?
- Yeah.

394
00:43:32,958 --> 00:43:34,667
What are you fightin'.

395
00:43:36,458 --> 00:43:38,792
A most charming critter, indeed.

396
00:43:40,292 --> 00:43:45,292
Because today's the day the
teddy bears have their picnic.

397
00:46:12,417 --> 00:46:13,250
No!

398
00:46:31,458 --> 00:46:33,748
What the fuck?

399
00:46:33,750 --> 00:46:34,583
What happened?

400
00:46:36,792 --> 00:46:39,915
Somebody won, somebody lost.

401
00:46:39,917 --> 00:46:42,248
What happens to somebody who
lost?

402
00:46:42,250 --> 00:46:43,540
That depends.

403
00:46:43,542 --> 00:46:48,206
If somebody is of the
nether, they cease to exist.

404
00:46:48,208 --> 00:46:51,081
If somebody is human,
they become of the nether.

405
00:46:51,083 --> 00:46:53,373
They become a fucking monster?

406
00:46:53,375 --> 00:46:55,498
Not that they are aware of.

407
00:46:55,500 --> 00:46:56,956
Oh, what a relief.

408
00:46:56,958 --> 00:46:59,206
You are here of your own
doings.

409
00:46:59,208 --> 00:47:02,623
Your actions brought you here.

410
00:47:02,625 --> 00:47:05,206
Be grateful you have one last
chance.

411
00:47:05,208 --> 00:47:08,458
And be thankful I'm here to help
you.

412
00:47:11,333 --> 00:47:12,750
Better warm up.

413
00:47:16,208 --> 00:47:17,667
By hitting that meat bag?

414
00:47:18,625 --> 00:47:21,500
How do you prepare for a
giant mother nether fuck?

415
00:47:22,625 --> 00:47:23,458
Lubricate.

416
00:47:24,625 --> 00:47:28,540
Try fuckin' this.

417
00:47:31,792 --> 00:47:33,250
Save your energy, sister.

418
00:47:34,667 --> 00:47:38,375
You're gonna need it and you're
beginning to piss me off.

419
00:47:43,167 --> 00:47:44,375
You're up in five.

420
00:47:45,792 --> 00:47:46,625
Lubricate.

421
00:47:54,125 --> 00:47:55,540
This is it.

422
00:47:55,542 --> 00:47:56,831
Fuck me.

423
00:47:56,833 --> 00:47:58,456
I'm done.

424
00:47:58,458 --> 00:47:59,998
You can do
this.

425
00:48:00,000 --> 00:48:01,206
No.

426
00:48:01,208 --> 00:48:02,456
It's over.

427
00:48:02,458 --> 00:48:03,625
I'm over.

428
00:48:04,583 --> 00:48:05,792
HellKat won her fight.

429
00:48:06,792 --> 00:48:08,790
If she can, you can win.

430
00:48:08,792 --> 00:48:10,290
We can win.

431
00:48:10,292 --> 00:48:11,915
This little shit won?

432
00:48:11,917 --> 00:48:12,915
How?

433
00:48:12,917 --> 00:48:16,873
All you think you know means
nothing.

434
00:48:16,875 --> 00:48:20,706
Ignore your mind, embrace your
spirit.

435
00:48:20,708 --> 00:48:21,873
Oh, yeah. Uh-huh.

436
00:48:21,875 --> 00:48:24,623
Everything that really
matters is right here.

437
00:48:24,625 --> 00:48:26,915
That's your heart!

438
00:48:26,917 --> 00:48:28,831
I said your spirit!

439
00:48:28,833 --> 00:48:30,706
What difference does it make?

440
00:48:30,708 --> 00:48:32,748
I'm fucked either way.

441
00:48:32,750 --> 00:48:35,208
Why the fuck do you think
I'm here to start with?

442
00:48:36,750 --> 00:48:38,375
What did you do to get put here?

443
00:48:40,958 --> 00:48:42,208
Do you know why I'm here?

444
00:48:43,792 --> 00:48:45,290
I don't need to know.

445
00:48:45,292 --> 00:48:47,750
You don't want to know.
Believe me.

446
00:48:49,333 --> 00:48:50,958
I am not fit to judge.

447
00:48:54,917 --> 00:48:56,415
And the only way I can save
myself

448
00:48:56,417 --> 00:48:58,706
is by fighting a fucking
monster?

449
00:48:58,708 --> 00:49:00,540
Everyone has their own path.

450
00:49:00,542 --> 00:49:02,623
Oh, spare the Buddha
bullshit. I'm fucked.

451
00:49:02,625 --> 00:49:04,040
- So we've heard!
- Fuck you!

452
00:49:04,042 --> 00:49:05,248
Calm down, Salt.

453
00:49:05,250 --> 00:49:06,540
You calm down!

454
00:49:06,542 --> 00:49:08,206
Shit!

455
00:49:08,208 --> 00:49:10,083
What are they gonna put in front
of me?

456
00:49:11,000 --> 00:49:13,165
What if it's something
I'm really scared of?

457
00:49:13,167 --> 00:49:14,665
They know everything about us.

458
00:49:14,667 --> 00:49:16,665
Our, our pasts, our nightmares.

459
00:49:16,667 --> 00:49:18,456
Okay look, just stop it, okay?

460
00:49:18,458 --> 00:49:19,956
Fuck off!

461
00:49:19,958 --> 00:49:21,373
Oh, my god.

462
00:49:21,375 --> 00:49:22,542
Not here.

463
00:49:24,208 --> 00:49:25,540
Why?

464
00:49:25,542 --> 00:49:26,540
Why?

465
00:49:26,542 --> 00:49:29,081
We all know why we're here.

466
00:49:29,083 --> 00:49:30,956
We've earned it!

467
00:49:30,958 --> 00:49:35,040
Now face it and do what you do
need to do.

468
00:49:35,042 --> 00:49:38,998
This is truly your last chance.

469
00:49:39,000 --> 00:49:40,081
Fuck!

470
00:49:40,083 --> 00:49:40,917
Jesus.

471
00:49:42,000 --> 00:49:45,415
Did somebody say "fuck Jesus?"

472
00:49:46,875 --> 00:49:49,331
Can I get an Amen?

473
00:49:55,292 --> 00:49:56,208
Can you hear that?

474
00:49:58,833 --> 00:49:59,958
What are they saying?

475
00:50:02,250 --> 00:50:03,625
"Kill the bitch."

476
00:50:05,000 --> 00:50:05,833
Let's go.

477
00:50:07,083 --> 00:50:08,915
I didn't know what I was
doing.

478
00:50:08,917 --> 00:50:11,373
It wasn't my fault. I was sick.

479
00:50:11,375 --> 00:50:12,581
What do they call it?

480
00:50:12,583 --> 00:50:14,000
Not guilty due to insanity.

481
00:50:15,458 --> 00:50:16,500
I don't deserve this.

482
00:50:19,167 --> 00:50:20,167
Yes, you do.

483
00:50:56,708 --> 00:50:57,542
Oh, no.

484
00:51:02,083 --> 00:51:04,831
You get your fuckin' ass in
there,

485
00:51:04,833 --> 00:51:07,042
or I'll send you straight to
hell.

486
00:51:08,667 --> 00:51:09,458
Get up.

487
00:51:32,542 --> 00:51:34,998
I'm sorry.

488
00:51:35,000 --> 00:51:36,998
I'm sorry for what I did.

489
00:51:37,000 --> 00:51:38,748
Oh, okay.

490
00:51:41,333 --> 00:51:45,250
All is forgiven then.

491
00:52:53,042 --> 00:52:54,206
Yes!

492
00:52:54,208 --> 00:52:55,123
Fuck yes!

493
00:52:55,125 --> 00:52:57,917
Now let me go. I want my reward,
you fuck.

494
00:52:59,667 --> 00:53:01,540
Here she is.

495
00:53:01,542 --> 00:53:02,706
Don't you look divine?

496
00:53:02,708 --> 00:53:05,165
Mm, Jimmy.

497
00:53:05,167 --> 00:53:06,292
Are you singing?

498
00:53:07,958 --> 00:53:10,373
Not yet.

499
00:53:18,875 --> 00:53:20,208
What the fuck?

500
00:53:48,167 --> 00:53:49,083
Oh, fuck.

501
00:53:56,000 --> 00:53:57,873
Ain't no way I'm gonna lose,
man.

502
00:54:00,208 --> 00:54:01,040
Ain't no way.

503
00:54:08,083 --> 00:54:09,083
Fuck this.

504
00:54:10,042 --> 00:54:15,165
There is eternity, there is
oblivion and there is hope.

505
00:54:15,167 --> 00:54:20,083
Where you end up, believe it
or not, is entirely up to you.

506
00:54:27,958 --> 00:54:30,292
Let's get ready to rumble!

507
00:54:36,750 --> 00:54:39,542
Whatever you are, I don't
care.

508
00:54:47,958 --> 00:54:51,333
You're really beginning
to piss me off, sister.

509
00:54:54,500 --> 00:54:56,000
You're up, big boy.

510
00:55:39,875 --> 00:55:41,831
Listen, before you go in,

511
00:55:41,833 --> 00:55:45,248
is there any way you could
lay down on this one?

512
00:55:45,250 --> 00:55:47,415
Because if you lose, we could do
a whole

513
00:55:47,417 --> 00:55:50,498
cat versus dog thing in the next
round.

514
00:55:50,500 --> 00:55:51,831
That's clever, right?

515
00:56:01,042 --> 00:56:04,081
Jimmy.

516
00:56:35,708 --> 00:56:37,373
Come on, big boy.

517
00:56:37,375 --> 00:56:38,623
Hit him!

518
00:56:38,625 --> 00:56:43,250
Hit him!

519
00:57:17,417 --> 00:57:20,083
Jimmy!

520
00:57:28,167 --> 00:57:29,000
Jimmy!

521
00:58:33,667 --> 00:58:38,748
Oh, fuck.

522
00:58:38,750 --> 00:58:40,581
He'll be fine.

523
00:58:40,583 --> 00:58:41,998
Get ready for the...

524
00:58:49,708 --> 00:58:51,998
Congratulations,
big boy.

525
00:58:52,000 --> 00:58:55,833
You beat the tomato can,
and with such style, too.

526
00:59:00,500 --> 00:59:02,250
You're up next, kit cat.

527
00:59:18,167 --> 00:59:19,875
Oh, do you like my boots?

528
00:59:21,000 --> 00:59:22,333
I'm flattered you noticed.

529
00:59:23,917 --> 00:59:25,540
They're very rare.

530
00:59:25,542 --> 00:59:28,623
Made of 100% human skin.

531
00:59:28,625 --> 00:59:31,248
Just the uppers, of course.

532
00:59:31,250 --> 00:59:33,292
They'd make a great present for
somebody.

533
00:59:34,292 --> 00:59:38,333
Unless you'd like a pair
for yourself.

534
01:02:08,792 --> 01:02:10,790
Holy Moses.

535
01:02:12,167 --> 01:02:13,415
I gotta tell ya.

536
01:02:13,417 --> 01:02:15,915
I can't wait for this next
fight.

537
01:02:15,917 --> 01:02:18,873
The crowd is so quiet with
anticipation down there,

538
01:02:18,875 --> 01:02:21,915
you could hear a rat piss in
Hong Kong.

539
01:02:23,250 --> 01:02:24,208
Are you ready?

540
01:02:25,875 --> 01:02:26,748
No.

541
01:02:26,750 --> 01:02:27,833
Well, get ready.

542
01:02:29,333 --> 01:02:31,040
One night only.

543
01:02:31,042 --> 01:02:33,123
Last man standing.

544
01:02:33,125 --> 01:02:35,290
John Hancock on the jotted line.

545
01:02:35,292 --> 01:02:36,790
Son of a bitch.

546
01:02:36,792 --> 01:02:38,248
Indeed.

547
01:02:38,250 --> 01:02:40,373
She was a bitch.

548
01:02:40,375 --> 01:02:43,998
Her specialty was drinking
and then she'd hit me

549
01:02:44,000 --> 01:02:46,208
with whatever she could get her
hands on.

550
01:02:47,292 --> 01:02:49,917
Took till the time came
for me to hit her back.

551
01:02:51,083 --> 01:02:53,375
And there began the yellow brick
road.

552
01:02:54,500 --> 01:02:55,417
And look at me now.

553
01:02:57,125 --> 01:02:58,331
I'm the wizard.

554
01:03:01,250 --> 01:03:02,583
Here we go, big boy.

555
01:03:04,458 --> 01:03:05,417
Gotta tell ya.

556
01:03:06,458 --> 01:03:08,167
I don't fancy your chances.

557
01:03:14,583 --> 01:03:18,873
No one saves us, but
ourselves.

558
01:03:18,875 --> 01:03:21,373
- What about God?
- God?

559
01:03:21,375 --> 01:03:23,581
God grants you free will!

560
01:03:23,583 --> 01:03:27,206
Your own mind, your own spirit,
yourself.

561
01:03:27,208 --> 01:03:30,665
Your being alone has the
power to enlighten you.

562
01:03:30,667 --> 01:03:34,125
Just as it may destroy you.

563
01:03:43,083 --> 01:03:43,917
What?

564
01:03:45,083 --> 01:03:46,706
What's that?

565
01:03:46,708 --> 01:03:48,581
Liquid God.

566
01:03:48,583 --> 01:03:49,417
Come here!

567
01:03:52,500 --> 01:03:53,915
Turn around!

568
01:03:53,917 --> 01:03:54,750
Trust me.

569
01:03:55,833 --> 01:03:57,581
This will help.

570
01:04:03,125 --> 01:04:04,540
Damn.

571
01:04:04,542 --> 01:04:06,540
That feels good.

572
01:04:06,542 --> 01:04:11,458
No matter what awaits you
below, believe you can prevail.

573
01:04:23,750 --> 01:04:24,583
Damn.

574
01:04:27,250 --> 01:04:28,540
Show time.

575
01:06:02,417 --> 01:06:03,790
Come!

576
01:06:03,792 --> 01:06:05,331
Let me work on you!

577
01:06:05,333 --> 01:06:06,167
No.

578
01:06:07,375 --> 01:06:08,750
- Come!
- I said, no!

579
01:06:10,125 --> 01:06:12,873
Then you will face the
repercussions.

580
01:06:12,875 --> 01:06:14,458
I'm done with this shit, man.

581
01:06:15,750 --> 01:06:18,331
You know why this is?

582
01:06:18,333 --> 01:06:19,167
Yes.

583
01:06:21,292 --> 01:06:25,415
You must atone to redeem
for what you have done.

584
01:06:25,417 --> 01:06:26,792
I know, shit!

585
01:06:31,167 --> 01:06:33,417
Sounds like someone needs a
reminder.

586
01:06:34,542 --> 01:06:35,375
Damn you.

587
01:06:38,583 --> 01:06:41,248
What about you, Katrina?

588
01:06:41,250 --> 01:06:42,292
What did you do?

589
01:06:46,250 --> 01:06:47,792
Cat got your tongue?

590
01:06:49,333 --> 01:06:50,125
Shut up.

591
01:06:51,917 --> 01:06:53,290
Mom of the year?

592
01:06:53,292 --> 01:06:54,375
Shut your mouth!

593
01:06:55,708 --> 01:06:57,081
What happened?

594
01:06:57,083 --> 01:06:58,956
Yeah, Katrina.

595
01:06:58,958 --> 01:07:00,206
What happened?

596
01:07:00,208 --> 01:07:01,042
You know.

597
01:07:03,583 --> 01:07:04,458
Is that it?

598
01:07:05,458 --> 01:07:07,831
Can we not have a bit more
color?

599
01:07:07,833 --> 01:07:12,125
Like, "don't leave mommy's
opiates lying around."

600
01:07:14,042 --> 01:07:17,250
But it goes with the
territory, doesn't it, HellKat?

601
01:07:18,875 --> 01:07:22,456
Blah, blah, blah. All this talk.

602
01:07:22,458 --> 01:07:24,708
We've gotta get on with the
grand finale.

603
01:07:25,917 --> 01:07:27,583
You're up, HellKat.

604
01:07:31,125 --> 01:07:33,208
And you too, big poppa pump.

605
01:07:43,083 --> 01:07:43,917
I won't do it.

606
01:07:45,542 --> 01:07:46,375
Me neither.

607
01:07:48,292 --> 01:07:49,708
Oh, yes, you will.

608
01:07:51,458 --> 01:07:54,542
You'll do anything to save your
boy.

609
01:07:58,750 --> 01:07:59,831
And you?

610
01:07:59,833 --> 01:08:02,790
Your wife and your brother.

611
01:08:04,625 --> 01:08:06,623
Your wife and your brother.

612
01:08:06,625 --> 01:08:11,042
That's some real trailer
park shit.

613
01:08:11,917 --> 01:08:12,750
Oh!

614
01:08:13,625 --> 01:08:18,665
"I'd do anything to
atone for my mistakes."

615
01:08:21,750 --> 01:08:22,583
Oh, yeah.

616
01:08:24,792 --> 01:08:25,667
You'll do it.

617
01:08:26,917 --> 01:08:29,583
I think you'll do just about
anything.

618
01:08:36,750 --> 01:08:38,331
Oh, no!

619
01:08:38,333 --> 01:08:40,873
A chainsaw!

620
01:08:40,875 --> 01:08:44,873
And here's me, sittin' on a
tree!

621
01:08:44,875 --> 01:08:48,790
You will be punished for your
anger!

622
01:08:48,792 --> 01:08:51,665
You will be punished by your
anger!

623
01:08:51,667 --> 01:08:55,415
Come on, then!

624
01:09:54,125 --> 01:09:55,458
What the hell?

625
01:10:02,375 --> 01:10:03,208
God damn it.

626
01:10:06,083 --> 01:10:07,790
Are you gettin' it now?

627
01:10:07,792 --> 01:10:09,500
This is my world!

628
01:10:11,167 --> 01:10:12,456
Time to fight.

629
01:10:25,917 --> 01:10:29,917
They're like two scorpions
in a bottle.

630
01:10:35,708 --> 01:10:37,250
Jimmy, why ain't they fighting?

631
01:10:38,500 --> 01:10:40,583
I think they need a bit of...

632
01:10:42,167 --> 01:10:43,000
Prodding.

633
01:10:44,375 --> 01:10:47,167
Yes, I think they do too.

634
01:11:19,833 --> 01:11:20,667
Matteo.

635
01:11:24,875 --> 01:11:25,708
Matteo?

636
01:14:10,542 --> 01:14:12,250
Come on, finish him.

637
01:14:16,333 --> 01:14:17,542
What're you waiting for?

638
01:14:19,792 --> 01:14:22,623
Kill him, Katrina.

639
01:14:22,625 --> 01:14:24,373
Kill the cock sucker!

640
01:14:24,375 --> 01:14:25,915
Shut up!

641
01:14:29,333 --> 01:14:30,167
This is it.

642
01:14:31,208 --> 01:14:32,458
Think of your son.

643
01:14:36,875 --> 01:14:39,292
I'll give you another chance.

644
01:14:40,500 --> 01:14:42,331
I'll make you a champion.

645
01:14:42,333 --> 01:14:44,917
Everybody will know who you are.

646
01:14:46,000 --> 01:14:47,415
You'll be a legend.

647
01:14:47,417 --> 01:14:51,875
Everybody will know the name of
HellKat.

648
01:15:05,500 --> 01:15:07,000
What're you doin'?

649
01:15:08,500 --> 01:15:09,333
Get up.

650
01:15:13,417 --> 01:15:16,417
Stand up and fight for your
soul!

651
01:15:18,458 --> 01:15:19,292
No.

652
01:15:20,917 --> 01:15:24,040
Fight me!

653
01:15:24,042 --> 01:15:25,625
No more fighting.

654
01:15:27,500 --> 01:15:30,000
Fight for your pathetic son!

655
01:15:33,958 --> 01:15:34,792
Then die!

656
01:16:04,869 --> 01:16:09,869
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull


 
    
  
   

 
  
 
 
 

 

          


 
    
   
